安全のため、台風の際には旅行を避けることをお勧めします。

英語語通訳

We recommend avoiding travel during the typhoon to ensure your safety.

台風の際は安全のために旅行を避けることをお勧めします。

  1. We recommend: 私たちはお勧めします
  2. avoiding travel: 旅行を避けること
  3. during the typhoon: 台風の間
  4. to ensure: 保証するために
  5. your safety: あなたの安全を

注意点: この文は、台風の際に安全を確保するために旅行を避けることを推奨している内容です。

まとめ

フレーズ: We recommend avoiding travel during the typhoon to ensure your safety.
意味: 私たちは台風の際に旅行を避けることをお勧めします。これによりあなたの安全が保証されます。
例文:

  • The authorities have advised us to stay indoors during the typhoon. They recommend avoiding travel during the typhoon to ensure your safety.
  • 当局は台風の間、屋内に滞在するようにアドバイスしています。彼らは台風の際の旅行を避けることをお勧めして、安全を確保したいと考えています。

  • Our airline canceled all flights due to the approaching typhoon. They want to ensure the safety of passengers by recommending avoiding travel during the typhoon.
  • 私たちの航空会社は、迫る台風のために全ての便をキャンセルしました。彼らは旅行を避けることをお勧めして乗客の安全を確保したいと願っています。



注意点: このフレーズは、台風の際に旅行を避けることをおすすめしている内容です。

コメントを残す