今夜、あの新しいレストランを試してみませんか?

How about we try that new restaurant tonight?

How about

「どうですか?」

提案や提案的な質問を導く表現で、「〜はどうですか?」と訳されます。

we try

「私たちが試す」

  • we:主語で、「私たち」と訳されます。
  • try:動詞で、「試す」と訳されます。ここでは「試してみる」という意味です。

that new restaurant

「あの新しいレストラン」

  • that:指示代名詞で、「あの」と訳され、話題になっているものを指します。
  • new:形容詞で、「新しい」と訳されます。
  • restaurant:名詞で、「レストラン」と訳されます。

tonight

「今夜」

副詞で、「今夜」という意味で、時間を示します。

全体の意味

この文はカジュアルな会話で、友人や同僚に新しいレストランを試すことを提案する際に使うことができます。シンプルながら、日常的な交流に役立つ表現です。

コメントを残す