ゲスト用の傘は提供していますか?

Do you provide umbrellas for guests?

Do you – 「あなたは」

  • 「Do」は助動詞で、ここでは疑問文を作るために使われています。
  • 「you」は二人称の代名詞で、「あなたは」という意味です。

provide – 「提供する」

  • 「provide」は動詞で、「提供する」という意味です。

umbrellas – 「傘を」

  • 「umbrellas」は名詞の複数形で、「傘」という意味です。

for guests? – 「ゲストのために」

  • 「for」は前置詞で、「~のために」という意味です。
  • 「guests」は名詞の複数形で、「ゲスト」や「宿泊客」という意味です。

全体の意味

「ゲストのために傘を提供していますか?」と訳すことができます。これは、ホテルや宿泊施設が宿泊客に対して傘を提供しているかどうかを尋ねる際に使用される表現です。

コメントを残す