外は土砂降りですよ、傘を忘れずに!

It’s pouring outside, don’t forget your umbrella!

It’s pouring – 「土砂降りです」

  1. 「It’s」は「It is」の短縮形で、一般的な主語「It」(それ)と動詞「is」(です、ます)の現在形を組み合わせたものです。
  2. 「pouring」は動詞「pour」の現在進行形で、「激しく降る」という意味です。ここでは、雨が非常に強く降っている状況を表しています。

outside, – 「外に」

  1. 「outside」は副詞で、「外に」という意味です。。

don’t forget – 「忘れないで」

  1. 「don’t」は「do not」の短縮形で、否定を表す助動詞「do」の否定形です。
  2. 「forget」は動詞で、「忘れる」という意味です。このフレーズでは、「忘れないで」という命令形を表しています。

your umbrella! – 「あなたの傘を!」

  1. 「your」は二人称の所有格代名詞で、「あなたの」という意味です。
  2. 「umbrella」は名詞で、「傘」という意味です。

全体の意味

「外は土砂降りです、傘を忘れないで!」と訳すことができます。
これは、外が非常に雨が強いことを伝え、
出かける人に傘を持つように忠告する際に使用される表現です。

コメントを残す